PONS Header World with famuous sights

PONS presenta PONS

Hallo Welt! Le lingue ti aprono le porte del mondo.

 

PONS è una delle case editrici leader in Germania specializzate in lingue straniere. Dal 1978 pubblichiamo dizionari e materiali didattici per l’apprendimento delle lingue. Contraddistinti per il caratteristico colore verde e per l’elevatissimo livello, sono dedicati a chi desidera imparare e mettere in pratica le lingue straniere. Il nome PONS – dal termine latino per ponte – sta per quello che facciamo da decenni, ovvero unire le persone attraverso le lingue! Con i nostri prodotti digitali e stampati offriamo agli utenti un valido aiuto per gettare un ponte tra Paesi e culture diverse.

47

anni di esperienza in dizionari

700

prodotti disponibili

800000

titoli venduti all’anno

12000000

utenti online al mese

La nostra storia

Dal primo dizionario stampato alla traduzione online, dal quartiere ovest di Stoccarda alla Cina, al Brasile e all’India, dai primi materiali per l’apprendimento delle lingue ai 2,2 milioni di copie vendute della serie “auf einem Blick” (“in sintesi”): sono tanti i traguardi raggiunti da PONS nel corso degli anni. Tutto questo definisce chi siamo. Già solo il PONS Bildwörterbuch (dizionario illustrato PONS) della rivoluzionaria serie visiva è stato tradotto insieme ai nostri partner licenziatari internazionali in 43 lingue, fra le quali ve ne sono anche di esotiche come le lingue khmer, dhivehi, dzongkha e altre ancora. Ma com’è nato il primo dizionario? E in che modo PONS si è affermata a livello internazionale? Seguici in un excursus alla scoperta della storia di PONS!

1948

Pubblicato a Stoccarda il primo dizionario inglese del marchio Klett.

1978

Nascita del marchio PONS da un’idea Michael Klett. Sempre nello stesso anno sono pubblicati sotto il nuovo marchio i dizionari di inglese e francese Klett.

1981

Viene stipulato il primo contratto di licenza PONS con la casa editrice statunitense McGraw-Hill Companies per il titolo PONS Taschenwörterbuch Deutsch-Englisch (dizionario tascabile tedesco-inglese PONS).

1993

La copertina dei prodotti per l’apprendimento delle lingue “Super Plus”, inizialmente pubblicati con il marchio Klett, si tinge di verde! A partire dal 1995 il programma Sprachenlernen (apprendimento delle lingue) viene ampliato in modo sistematico sotto il marchio PONS.

1997

Nascita del bestseller PONS Schülerwörterbuch (dizionario scolastico PONS). A partire dalla sua pubblicazione questo classico concepito appositamente per la scuola ha accompagnato milioni di alunni per tutta la durata del loro percorso scolastico.

2000

Lancio sul mercato del primo prodotto digitale PONS – il traduttore tascabile Franklin.

2001

Il nostro primo dizionario online PONSline è in rete! PONS è la prima casa editrice specializzata in dizionari e materiali per l’apprendimento delle lingue a offrire la consultazione gratuita e senza messaggi promozionali su www.pons.de.

2002

Lancio del primo trainer lessicale online PONS. È il primo trainer lessicale online che consente di salvare i vocaboli consultati e di esercitarsi per memorizzarli.

2003

Avvio della serie di prodotti “auf einen Blick” (in sintesi): chi non conosce le schede pieghevoli laminate in formato A4 esposte nelle famose colonnine girevoli? Un successo assoluto che ha venduto ad oggi oltre 2,2 milioni di copie.

2008

Il nostro dizionario online gratuito è in rete! Oggi con il dizionario online PONS, consultabile su www.pons.com, è possibile tradurre in 22 lingue.

2013

Inizio del programma “Sprachenlernen mal anders” (apprendere le lingue in modo diverso). PONS inaugura un nuovo approccio giocoso all’apprendimento delle lingue grazie a formati semplici e non convenzionali come Speak easy o INSTANT.

2014

Avvio del programma “Visuelles Lernen” (apprendimento visivo). Dal popolare dizionario illustrato alla grammatica per immagini, finalmente viene data importanza anche allo stile di apprendimento visivo.

2020

Lancio della app Traduttore con funzione di traduzione di testi interi e traduzione mediante fotocamera. Che si tratti di un menù o di un libretto d’istruzioni, ora basta scattare una foto per ottenere direttamente la traduzione!

Verde: il nostro colore inconfondibile

Da anni i titoli della PONS si riconoscono dal logo blu a puntini su sfondo verde, sinonimo di valori quali la chiarezza, la freschezza e l’apertura. Si tratta degli stessi valori con i quali desideriamo guidare i nostri utenti nell’apprendimento delle lingue. Imparare in modo creativo, favorendo la comprensione e la conversazione: è così che garantiamo un uso reale della lingua! I materiali per l’apprendimento delle lingue PONS accompagnano i discenti anche in Cina o Romania con numerosi dizionari, corsi di lingua, glossari, letture, ecc., disponibili in più di 30 lingue e pensati per ogni situazione. E siccome ognuno di noi apprende in modo diverso, PONS mette a disposizione ogni cosa, a partire dai classici dizionari e libri di grammatica ai corsi di lingua basati su audio e software, per arrivare alle offerte digitali come il nostro dizionario online gratuito, il trainer lessicale e le nostre app.

Klett learning training

The specialist for learning aids in the Klett Group.

At Klett Lerntraining, we develop materials that support children and young people in learning - for better grades and more success in school. Helping parents and teachers find the right support for every child and from the start is very important to us.

Our integrated learning system and our learning content stand for the highest pedagogical competence, the products for high quality and innovation.

With our learning aids, we cover the essential situations of looking up (knowledge), practice, testing and exam preparation in all grades, core subjects and school forms. Whether it be support materials for kindergarteners, practice materials for primary school children and the grades 5-10 or reading aids and preparation materials for the Abitur: we have the right support for everyone. These include learning aids to accompany the textbook as well as learning aids with popular characters from the world of Bibi & Tina.

Milestones Klett learning training

1976

Founded as an editorial school education at Ernst Klett Verlag. There, materials for teachers, textbooks and learning aids are developed for school teachers.

1988

The first reading aids appear.

1994

The first learning software from Klett Lerntraining comes to market.

1996

Creation of our first primary school learning aid series “The little learning dragons

Spelling reform and conversion of all titles to the “new” spelling.

1998

The development focus is on learning aids.

1999

Development of the “Online-Training” learning portal for parents, pupils and teachers with a range of exercises from primary school to high school graduation.

2005

Market leader in ground handling aids**.

2006

The series of successes “KomplettTrainer Gymnasium” (Complete Trainer High School) begins.

University knowledge comes to Klett Lerntraining and complements the portfolio.

2007

The first learning aids to school books of Ernst Klett Verlag are published.

2008

Start preparing for the Abitur with flashcards in the „Abi-Lernbox”.

2009

Our first first reading series Die kleinen Lesedrachen (The little reading dragons) is published with the Geolino license.

The series “Ich kommen ins Gymnasium” is starting, the foundation stone for the successful series „Sicher ins Gymnasium“ (Safe in Gymnasium).

Development of learning aids with a performance diagnosis online through tests for primary school and secondary level 1.

Ab 2010

Start of the licensing partnership with the characters from the world of “Bibi Blocksberg”.

2011

Start of the licensing partnership with the characters from “Bibi & Tina”.

Start of the licensing partnership with characters from “„Wickie und die starken Männer“ (Wickie and the Strong Men).

Creation of the “Lesedrachen-Club” online matching the first reading series.

2012

The first products with online exercises appear.

Development of explainer videos suitable for many products in cooperation with Sofatutor.

2013

Start licensing partnership with Playmobil.

2014

Start Licensing partnership with characters from “Sendung mit der Maus” (The mouse show).

2015

Start of the successful series Mein Lieblings-Block(My Favorite Block) for kindergarten and preschool children.

Die Deutsch-Helden” (The german heroes) and “Die Mathe-Helden” (The maths heroes) conquer the primary school market.

First product development for McDonald’s Happy Meal with characters from “Wickie and the Strong Men”.

Start of the series “Abi last minute”.

2019

Digital Intermediate Success: A digital learning platform complements 25% of book titles.

2020

During the pandemic, our products have been valuable learning companions in homeschooling.

2023

Over 875,000 books have been sold with our licensing partner "Bibi & Tina".

The "Team Drachenstark" successfully replaces "Die kleine Lerndrachen".

2024

More than 300.000 "KomplettTrainer" (complete trainers) sold.

** Basket 842 GfK in 2005


Get to know the history of »Langenscheidt.

I nostri referenti per te

Hai altre domande riguardo a PONS o ai nostri prodotti? Hai un complimento o una critica da rivolgerci? Sulle nostre pagine FAQ trovi le risposte a tante delle domande che riceviamo ogni giorno dai nostri utenti. Hai dei problemi tecnici su www.pons.com? Uno dei nostri prodotti digitali non funziona? Consulta la sezione Aiuto PONS per vedere se esiste già una soluzione al tuo problema.

 

Non trovi la risposta che stai cercando? Contatta per mail il nostro Servizio clienti.


Pagina in Deutsch Eλληνικά English Español Français Italiano Português Русский Türkçe 中文